Associate Professor of the Practice of Romance Studies
Deb Reisinger, Ph.D., is Associate Professor of the Practice in Romance Studies, affiliate faculty in the Duke Global Health Institute and Associate Director of the Markets and Management Studies program. She is Director of the Duke Cultures and Languages Across the Curriculum (CLAC) program, which offers courses in environmental studies, public policy, and global health in 8+ languages.
Reisinger teaches courses in French for Specific Purposes, including global health, business, and marketing. She is the author of Crime and Media in Contemporary France (Purdue Press, 2007) and Community-based Language Learning: A Framework for Educators, co-authored with Joan Clifford (Georgetown Press, 2019). She has also published numerous articles on language pedagogy, intercultural competence, and French for Specific Purposes. Her current research focuses on Central African refugee resettlement and linguistic marketing.
Reisinger is Chair of the College Board's World Languages Academic Advisory Committee and co-chair of the AP French Language and Culture Exam development committee. From 2013-2018, she served as Chair of the American Association of Teachers of French (AATF) Commission on French for Specific Purposes.
Clifford, Joan, and Deborah S. Reisinger. Community-Based Language Learning A Framework for Educators, 2018.
Reisinger, D. S. Crime and media in contemporary France, 2007.
Calloway-Thomas, C., L. A. Arasaratnam-Smith, and D. K. Deardorff. “The role of empathy in fostering intercultural competence.” In Intercultural Competence in Higher Education: International Approaches, Assessment and Application, 32–42, 2017. https://doi.org/10.4324/9781315529257. Full Text
Reisinger, D., J. Clifford, D. Deardorff, and K. Whetten. “Cultures and languages across the curriculum in global health: New curricular pathways toward internationalization.” In Critical Perspectives on Internationalising the Curriculum in Disciplines: Reflective Narrative Accounts from Business, Education and Health, 261–74, 2015. https://doi.org/10.1007/978-94-6300-085-7_20. Full Text
Reisinger, D. S. “Cézanne’s Certitude.” In Releasing the Image: From Literature to New Media, edited by R. Mitchell and J. Khalip, 2011.
Reisinger, D. S. “Writing Memory: Point kilométrique 190 and the Grimzi affaire.” In New Approaches to Crime in French Literature, Culture and Film, edited by L. Harwick, 191–203. London: Peter Lang, 2009.
Clifford, J. E., S. Earp, and D. Reisinger. “Course Management Systems and Foreign Language Curricula: The Case of Blackboard at Duke University.” In The Heinle Professional Series in Language Instruction, edited by L. Lomika and J. Cooke-Plagwitz, 2–8. Heinle, 2003.
Reisinger, D. S., Samantha Earp, and Joan Clifford. “Effective Uses of a Course Management System.” In Teaching with Technology, edited by Jessamine Cooke-Plagwitz and Lara Lomicka. Heinle, n.d.
Reisinger, Deborah. “Developing and Sustaining Community Partnerships.” The Language Educator 13.4, no. Oct/Nov 2018 (2018): 31–34.
Ahern Dodson, J., and D. Reisinger. “Moving beyond corrective feedback: (Re)engaging with student writing in L2 through audio response..” Journal of Response to Writing 3, no. 1 (2017): 129–52.
Reisinger, D., and J. Clifford. “Transforming Learners through Intercultural Competence.” The Language Educator, 2015, 70–73.
Reisinger, D. “Report on the Commission for French for Business and Economic Purposes.” American Association of French Teachers National Bulletin 40, no. 3 (2015): 29–29.
Reisinger, D. “Across the Curriculum and into the Community.” The Language Educator, 2014, 40–41.
Merschel, L. M., Deb Reisinger, and Joan Clifford. “Meeting the Challenges of Machine Translation.” The Language Educator 8 (October 2013).
Reisinger, D. S., L. Merschel, and J. Clifford. “Technology: Meeting the Challenges of Machine Translation.” The Language Educator 8 (October 2013): 44–47.
Reisinger, D. S. “Business Language Studies and Study Abroad in ‘A Changed ‘World.” Edited by A. Wood. Global Business Languages 18, no. 3 (2013): 23–39.
Reisinger, D. S. “Elle a une poitrine de tiroirs: Machine Translation in the Language Classroom.” American Association of French Teachers National Bulletin 38, no. 1 (2013).
Reisinger, D. S. “iPads in the Classroom.” American Association of French Teachers National Bulletin. 37, no. 2 (2012).
Hicks, E. “Donner à voir: Guillaume de Lorris or the Impossible Romance.” Edited by S. Amer and N. Guyun. Translated by D. S. Reisinger. Yale French Studies: Rereading Allegory: Essays in Honor of Daniel Poirin, 1999.
Reisinger, Deb, and Joan Clifford. “Shaping Multilingual Global Citizens,” October 8, 2018.
Reisinger, D. S. “Triangle French and Francophone Business,” 2013.
Reisinger, D. S. “Identifying (with) the Writer: Audio Feedback on Student Drafts.” Duke Faculty Write Program Guest Blog, September 2012.
Reisinger, D. S. “Web site of the month,” 2008.
Reisinger, D. S. “Creating e-stories.” American Association of French Teachers, October 2007.
Reisinger, D. S. “Using Bandes annonces for oral testing.” American Association of French Teachers, April 2007.
Reisinger, D. S. “Le Tour de France: sport et identité.” UNC Center for European Studies, 2005.
Reisinger, D. S. “de l’aide: Directory of Elementary Language Activities for Instructors at Duke.” CIT and Romance Studies, 2001.
Reisinger, D. “French in Durham,” n.d.
"Facilitating Written Interpersonal Communication in AP World Languages." With Heather Willis Allen. , Nashville, TN (17 November 2017) . American Council on Teaching of Foreign Languages (ACTFL). with Heather Willis Allen. November 2017 - November...